Redreaming America

Toward a Bilingual American Culture

By Debra A. Castillo

Subjects: Latin American Studies, Cultural Studies, American Studies, Literary Criticism
Series: SUNY series in Latin American and Iberian Thought and Culture
Paperback : 9780791462980, 240 pages, December 2004
Hardcover : 9780791462973, 240 pages, December 2004

Alternative formats available from:

Table of contents

1. Introduction: El Boom Latino

2. Origins: Bird and Jicotencal

3. Crossing: Vega, Gonzalez Viana, Fuentes, Oropeza

4. Arrival: Dorfman, Salazar, Sainz, Rivera-Valdes

5. Language Games: Hinojosa-Smith, Prida, Braschi

6. Conclusion: Hemispheric American Studies

Notes

Works Cited

Index

Pursues an inquiry into the cultural and linguistic dissonances that Spanish creates in the United States.

Description

What would American literature look like in languages other than English, and what would Latin American literature look like if we understood the United States to be a Latin American country and took seriously the work by U.S. Latinos/as in Spanish? Debra A. Castillo explores these questions by highlighting the contributions of Latinos/as writing in Spanish and Spanglish. Beginning with the anonymously published 1826 novel Jicoténcal and ending with fiction published at the turn of the twenty-first century, the book details both the characters' and authors' struggles with how to define an American self. Writers from Cuba, Puerto Rico, and Mexico are featured prominently, alongside a sampling of those writers from other Latin American heritages (Peru, Colombia, Chile). Castillo concludes by offering some thoughts on U.S. curricular practice.

Debra A. Castillo is Stephen H. Weiss Presidential Fellow and Professor of Romance Studies and of Comparative Literature at Cornell University and the coauthor (with María-Socorro Tabuenca Córdoba) of Border Women: Writing from La Frontera.